Dwilicious Journal

Its just some simple writing about myworld, computer and software




Mie Ayam Basko di Anime Fantastic Children

0 comments

Ini sebetulnya anime lama, dan udah lama pula ingin menunjukkan snapshot unik anime Fantastic Children (Fantajikku Chirudoren) ini. Lihatlah gambar dibawah














Yang jelas setting lokasi tidak di Indonesia, tapi mungkin penulisnya pernah ke Indonesia karena di beberapa panorama anime banyak bangunan berbentuk stupa seperti candi borobudur.

Kalau soal cerita, bisa dibilang lumayan. Awal-awal memang agak gak mudheng, tapi lama-kelamaan cerita akan makin menarik. Nggak nyesel lah nonton 26 episode anime ini.
B T W lagu penutup anime ini juga bagus, dibawakan origa, judulnya mizu no madoromi (kalau gak salah) berkesan mistis dan sangat "alien" cocok banget dengan tema anime fantastic children

Labels:


Copy Paste Lyrics..

0 comments

Konbanha mina,...

Ternyata sudah sejak april ya, blog ini tidak pernah saya jamah. Karena banyak fans yang meminta saya menulis (mas nashr, mas nashr, mas nashr dan mas nashr,.. :-D ) makanya sekarang saya menulis,.. hup yeah..

Tapi yang ditulis opo?
apa ya?..
enak-e nulis,.....? ?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
gak ada ide, copy paste aja.
ada lyrics bagus, lagu gackt judulnya mizerable

-------Start of Copy and Paste ---------
Mizérable
by Gackt
album: The Sixth Day: Single Collection (2004)
(Mizérable - Miserable)


Ki zukanai furi woshite
Chiisana mado kara tooku wo mitsumeteta
Sora ni hirogaru tenshi no koe
Kaze ni dakarete

Hitomi ni utsuru zawanameki wa nannimo kikoenakute
Tadaima wa "amai toki no itazura da" to
Sora ni tsubuyaita

Mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
Les miserables
Ai shisugita anata ga kabegiwa no mukou de
Sotto waratteru

Todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete

Tsumetai kaze wo abinagara
Kurikaesu yoru ni omoi wo egaiteta
Sotto kuchizusamu melody wa
Toki ni kizamarete kieru
Nido to modorenai kanashimi wa wasurerarenakute
Ima mo yureru omoi ni somaru koto dekinai karada ga
Kowaresou de...

Hitorikiri no kanashimi wa doko ni yukeba kieru
"Wa ta shi ni a su wa a ru no..."

Mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
Les miserables
Ai shisugita anata ga kabegiwa no mukou de
Sotto waratteru
Les miserables

Fukaku fukaku ochite iku wasure kaketa yume no naka de watashi wa ima
Les miserables
Ai shisugita anata ga kabegiwa no mukou de
Sotto waratteru

Todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete




~English Translation~

Pretending not to notice,
I gazed far outside a small window.
The voice of an angel fills the sky,
was Embraced by the wind...

The noise reflected in your eyes can't hear
a thing.
Now it's just "a trick of when i was naive"
I whispered to the sky

Around and round... In the time left behind, I am
now,
Les miserable!
You who I loved too much are now on the other side of the wall
softly smiling...

My feelings will never reach you... I'll put them in a sigh

Bathed in the cold wind,
Imagining these feelings night after night..
The melody I hum softly ,
Is etched in time and disappears.
I can't forget the sadness that will I can never go back.
Even now I can't dye myself with these swaying emotions, and my body
Is about to break...

Where can I go to make the lonelyness disaper?
"I h a v e t o m o r r o w......"

Turn, Turn, Caught inside this time that abandoned me, I am now,
Les miserable.
You who I loved too much are now on the other side of the wall
Softly smiling
Les miserable

Falling deeply into an almost forgotten dream, I
am now:
Les miserable.
You who I loved too much are now on the other side of the wall
Softly smiling...

My feelings will never reach you... I'll put them
in a sigh

--------End of Copy and Paste------------

ok selamat menyanyi, la la la la la...........


My Technorati

Dwi Susanto
Dwi Susanto
Create Your Badge

Posting Terakhir

Archives

Links


ATOM 0.3
View My Stats